I am releasing a complete re-translation mod for Turret Girls.
Why this mod exists
I created this complete re-translation because I was genuinely disappointed with how the official English localization was handled. A significant number of lines were heavily altered, often sanitizing the dialogue or rewriting the character's personality entirely.
The issue with the official localization: Upon comparing the scripts, I found that the official localization often ignores the original intent. My goal with this mod is to restore the original meaning, flavor, and nuance of the Japanese script.
Features
Comparison
Here are a few examples (out of many). You can see how the official localization often drifts away from the source material.
Compatibility & Installation
The translations are still a Work In Progress (WIP).
How to Install:
1. Download the patcher.
2. Run the executable.
3. Select your game's .exe file.
4. The patcher handles the rest.
How to check if it works? See if Polish language is available as an option instead of Korean.
Why this mod exists
I created this complete re-translation because I was genuinely disappointed with how the official English localization was handled. A significant number of lines were heavily altered, often sanitizing the dialogue or rewriting the character's personality entirely.
The issue with the official localization: Upon comparing the scripts, I found that the official localization often ignores the original intent. My goal with this mod is to restore the original meaning, flavor, and nuance of the Japanese script.
Features
- English Re-Translation: A complete overhaul of the English script to be faithful to the original Japanese text.
- Polish Translation: I have added a full Polish translation. This replaces the Korean language slot in the game.
- Font Fixes: The game's default font lacked Polish character support, so the mod patches the font to display everything correctly.
- Easy Patcher: Includes a custom patcher tool that automates the installation.
Comparison
Here are a few examples (out of many). You can see how the official localization often drifts away from the source material.
| Original Japanese | Re-Translation (Mod) | Official Localization |
|---|---|---|
| ぶっぱなすぞ! | I'm gonna blast 'em! | Ready to fire! Pew pew! |
| 買いまくるぞぉぉぉ~ | I'm gonna buy everythinggg~ | Time for some retail therapy! |
| ふふん、天才なのがバレてしまったか | Hmph, looks like my genius has been exposed. | Heheh, cat's outta the bag. I'm a pro! |
| タレットちゃんにステッカー貼っちゃおうかな♪ | Maybe I'll put a sticker on Turret-chan♪ | Maybe I should give the turret another sticker? |
| 監視ってエッチな目的じゃなくて戦闘データの収集だったのか...... | So the surveillance wasn't for pervy reasons but for collecting battle data... | Surveillance is for battle data, not pervy stuff... |
| 何か、変な気分になってきたんだけどー | I'm starting to feel kinda weird... | My body feels warm... |
| こんなの......勝てるわけない...... | There's no way I can win... With something like this... | I can't...let them win... |
| 触ってもいいんだよ......? | It's okay to touch, you know...? | It's okay to touch...the controls, I mean. |
| マザーコンピューターじゃなくてポンコツって呼んでやる! | I won't call you Mother Computer, I'll call you a piece of junk! | Mother Computer? More like Grandmother Computer! |
| おっぱいには、夢とロマンが詰まっているのですよ♪ | Boobs are filled with dreams and passion, you know♪ | Hope and boobs go together! |
| ジメジメしてるとハネっ毛がなあ...... | My frizzy hair acts up when it's humid... | I wish my hair would spring back to shape when it's wet... |
| 太ももには自信があるんだけどな...... | I'm actually confident in my thighs though... | I'm not ashamed of my thighs, but... |
| 今日は、特別に太ももを触らせてあげよう♪ | Today, I'll make an exception and let you touch my thighs♪ | I'll let you touch my thighs today ♪ |
| 撃ちまくるぞぉぉぉぉ~ | I'm gonna shoot 'em all uuup~ | Spray 'n pray! |
| もしかして、ここはブラック企業なの? | Could it be that this is a sweatshop? | Is this company toxic...? |
Compatibility & Installation
The translations are still a Work In Progress (WIP).
- Platform: The patcher includes executables for both Windows and Linux.
- Game Version: GOG version, but should work on Steam (not personally tested yet).
How to Install:
1. Download the patcher.
2. Run the executable.
3. Select your game's .exe file.
4. The patcher handles the rest.
How to check if it works? See if Polish language is available as an option instead of Korean.
